Favor de grabar un mensaje que cruzará el agua. Leave voice mail to cross the water.

Llame al (347) 916-7521 para dejar un mensaje que cruzará el agua.

Call (347) 916-7521 to leave a message that will cross the water. 

Solicitar una entrevista personal. Request an in-person interview:

Si desea compartir una historia más larga, un mensaje especial a amigos o familiares, música en vivo o rendimiento con nosotros, nos encantaría que registre en persona.

If you want to share a longer story, a special message to a loved one, live music or performance with To Cross the Water,  we would love to record you in person. 

IMG_0559.JPG
 

Los residentes de la ciudad de Nueva York deben seleccionar las fechas entre el 10 de octubre y el 21 de diciembre, o entre el 20 de enero y 20 de febrero.

Los residentes de Puerto Rico deben solicitar fechas entre el 23 de diciembre y el 18 de enero.

New York City residents should select dates between October 10 and December 21 or between January 20 and February 20.

Residents of Puerto Rico should request dates between December 23 and January 18.

Nombre / Name *
Nombre / Name
Solicitar una entrevista personal / Request an in-person interview *
I would like to be interviewed in person.
Teléfono / Phone
Teléfono / Phone
If you answered yes to the previous question, please provide a phone number so I can contact you.
Fecha / Date
Fecha / Date
If you have a specific date when you are available, please select from the calendar.
If needed, please provide any additional information we should know before contacting you for an interview.